2010年1月15日

駱維仁博士七十五歲生日感恩會

一個多月前,參加現代台語聖經新譯本工作小組的岳父通知我說,
駱博士要我一月九日到他家一起吃飯,
因為他的女兒女婿孫子回台灣,想要藉此邀請大家一起吃飯。

我到了會場,才發現,原來今天不是普通聚餐,而是駱博士七十五歲的生日感恩會!

IMAG0102

今年也適逢是駱先春牧師(駱博士的父親)別世二十週年紀念,所以駱家也就藉此機會大團圓,
除了駱氏家族之外,駱博士邀請了他的門生、同事、朋友。
其中已經高齡九十歲的周聯華牧師也親自到場。
駱博士和周牧師兩位彼此相識將近五十年,
兩位都是現代中文譯本的主要譯者,
也是和合本修訂版的新約初稿譯者。

IMAG0094

除此之外,這也是「大老雲集」的場合:
包括:
周聯華牧師、翁修恭牧師(濟南教會退休牧師、台灣聖經公會董事長)、蔡仁理牧師(前台灣聖經公會總幹事、聯合聖經公會亞太區主任)、楊啟壽牧師(長老教會總會總幹事退休)、宋泉盛牧師(神學家)。

此外還有「新約聖經並排版」的作者群們:陳南州牧師、黃伯和牧師、張德麟牧師、鄭仰恩牧師。

還有就是這幾年駱博士指導的門生,除了我之外,還有秦明盛牧師、曾昌發牧師。

整個禮拜以吟唱駱先春牧師創作的聖詩為主,然後邀請來賓朗讀一段聖經,
之後邀請大家分享對駱博士的祝福。

聯合聖經公會的同工也特地從美國、香港前來祝福駱博士生日快樂。

蔡仁理牧師透露一段小故事:
聯合聖經公會在改革開放之後,希望能在中國印刷聖經,
但遇到很大的困難。設在南京的「愛德印刷廠」可以順利獲得設立許可,
駱博士是功勞最大的人,因為他為人謙卑、客氣,讓中國三自教會以及宗教局的人信任、折服。
將近三十年來,愛德印刷廠已經印行超過七千萬本聖經,
駱博士在中國宣教史上有其重要貢獻!

沒有留言: